THE GS WEB SITE



DICTZONER TUNDRIAN-INGLEIS / TUNDRIAN-ENGLISH DICTIONARY

R






rabarba (f)   n.   rhubarb  
rabbiyn (m)   n.   rabbi  
rabia (f)   n.   rabies  
raceim (m)   n.   raisin  
racoun (m)   n.   raccoon  
radeir   v.tr.   scrape  
radiar   v.tr.   radiate  
radiatzoun (f)   n.   radiation  
  radiatzoun X   n.   X-ray radiation  
radio (f)   n. Pl: radios radio medium, set
radioactivitat (f)   n.   radioactivity  
radioactiyv, -a   a.   radioactive  
radz (m)   n.   radius  
        ray  
        spoke of a wheel
raiba (f)   n.   rage  
raîç (f)   n. Pl: raîci root  
raina (f)   n.   frog  
raixa (f)   n.   tear in a material
raixar   v.tr.   scratch  
        tear  
  raixa-dzents (m)   n. invar. toothpick  
ram (m)   n. Pl: raimi branch of tree
ranûnclo (m)   n.   buttercup  
rapeir-se   v.refl. 1S: me raipo, 3S: se rape hurry  
rápid, -a   a.   fast  
        quick  
        swift  
rapidament   adv.   quickly  
rapport (m)   n.   report  
rapportar   v.tr.   report on something
rapt (m)   n.   abduction  
raquetta (f)   n.   racket for tennis
rar, -a   a.   rare uncommon
rarament   adv.   seldom  
rasar   v.tr.   shave  
  rasar-se   v.refl.   shave  
rasçlar   v.tr.   scrape  
raslo (m)   n.   rail bird
rasôr (m)   n.   razor  
raspar   v.i.   grate  
        rasp  
rastêil (m)   n. Pl: rastelli, rastêls rake garden implement
rat (f)   n.   raft  
rât (m)   n. Pl: ratti rat (male)  
ratta (f)   n.   rat (female)  
ratza (f)   n.   race of people
ratzonábil   a. invar.; Pl: ratzonabli reasonable argument
ratzonal   a. invar. rational  
ratzoun (f)   n.   reason  
rauba (f)   n.   robbery  
raubar   v.tr.   rob  
        steal  
raubatour (m)   n.   robber  
rauc, -a   a. Pl: rauqui, rauque hoarse  
rausêil (m)   n. Pl: rauselli, rausêls reed  
raustiyr   v.tr. 1S: raustisco roast  
ravan (m)   n. Pl: rávani radish  
  ravan-fort   n.   horseradish  
reactzoun (f)   n.   reaction  
  reactzoun-cateina   n.   chain reaction  
reageir   v.i. 1S: reago, 3S: reagë; Pret 1S: reagiúi; PP: reagiut react  
real   a. invar. real  
realizar   v.tr.   achieve  
        accomplish  
realizatzoun (f)   n.   achievement  
realment   adv.   actually  
realtat (f)   n.   reality  
rêcent   a. invar. recent  
rêcentment   adv.   recently  
        lately  
receut (m)   n.   receipt  
receuta (f)   n.   prescription for medicine
        recipe  
receutzoun (f)   n.   reception  
recipeir   v.tr.   receive  
recirca (f)   n. Pl: recirque research  
recitar   v.tr.   recite  
recognosceir   v.tr. > cognosceir recognize  
        acknowledge  
        appreciate  
recognoscent   a. invar. grateful  
        thankful  
recognoscentza (f)   n.   recognition  
        appreciation gratification
recognosçut, -a   a.   recognized  
recolgeir   v.tr. > colgeir harvest  
        pick up collect
recolgiuta (f)   n.   harvest  
recomendar   v.tr.   recommend  
        register a letter
recompensa (f)   n.   reward  
recompensar   v.tr.   reward  
reconcilhar-se   v.refl.   reconcile  
recontar   v.tr.   tell recount
record (m)   n.   record sports
recorda (f)   n.   recollection  
recordantza (f)   n.   souvenir  
recordar   v.i.   remind  
  recordar-si (de)   v.refl.   remember  
recovriyr   v.tr. > covriyr recover get back
recruta (f)   n.   recruit  
recrutar   v.tr.   recruit  
recular   v.i.   go astern ships
recusa (f)   n.   refusal  
recusar (a)   v.tr.   refuse to
redditzoun (f)   n.   surrender  
reduceir   v.tr. > duceir reduce in size or numbers
reer   v.tr. used only in: 3S: reë, 3P: reën; Subj 3S: reya, 3P: reyan; impf: reîa(n); fut. and cond. forms: reerá(n) etc. rule arch.
refaer   v.tr. > faer redo  
refereir (a)   v.tr. Fut: referroy report tell the story of
        refer (to)  
referentza (f)   n.   reference  
reflêiteir   v.tr. Fut: reflêiteroy reflect  
  reflêiteir-si   v.refl.   think  
        reflect  
refrêixi (m pl)   n.   refreshments [pl.]  
refûge (m)   n. Pl: refûgi shelter refuge
        refuge  
        safety zone  
refûgiar-se   v.refl. Subj 1S: me refûgë, 2S: te refûges flee  persecution
refûgiat (m), -a (f)   n.   refugee  
rêgal (m)   n.   gift  
        present  
        treat  
rêgalar   v.tr.   present a gift
rêgalme (m)   n.   kingdom  
  Rêgalme-Uniyt   pr.n.   United Kingdom  
régim   n.   diet food regimen
rêgïoun (f)   n.   region  
registrar   v.tr.   register  
        record information
        file papers
        tape music
registro (m)   n.   register  
reglitza (f)   n.   licorice  
regn (m)   n.   kingdom  
        reign  
regnar   v.i.   reign  
        prevail  
rêgolar   a. invar. regular  
rêgolaritat (f)   n.   regularity  
reim (m)   n.   oar  
rein (m)   n.   kidney  
rêina (f)   n.   queen ruling
reîr   v.tr. 1S: reyo, 3S: regë, 1P: regeim; Subj 1S: reya, 1P: ream; Impf 1S: regîa; Pret 1S: rêixi; PP: rêit rule  
reit (f)   n.   net  
rejêitar   v.tr. > jêitar reject  
relaixar   v.tr.   release  
relatiyv, -a   a.   relative  
rêligïoun (f)   n.   religion  
rêligïous, -a   a.   religious  
rêligïousa (f)   n.   nun  
relocar   v.i.   relocate  
remaneir   v.i. > maneir remain in one place
remar   v.tr. 1S: reimo row  
rembûrs (m)   n.   refund  
rembûrsar   v.tr.   refund  
remedz (m)   n.   remedy  
remedzar   v.tr.   remedy  
rêmendar   v.tr.   mend clothing
remisçlar   v.tr.   stir  
remissa (f)   n.   shipment  
remitteir   v.tr. > mitteir put off  
      > mitteir abate  
  remitteir-se   v.refl.   recover get well
        get well  
remittent (m)   n.   shipper  
        sender  
remittentza (f)   n.   abatement  
remolca (f)   n. Pl: remolque trailer  
remolcar   v.tr. Subj pr 1S: remolque tow  
remolcatour (m)   n.   tug  
remolhar   v.tr.   soak  
  remolhar-se   v.refl.   spring back
remplâtzar   v.tr.   replace  
rén   indef.pn.   nothing  
rena (f)   n.   reindeer  
rendeir   v.tr.   return give back
        give back  
  rendeir-se   v.refl.   surrender  
renduta (f)   n.   income  
        yield money
renna (f)   n.   rein  
rennar   v.tr.   rein a horse
renta (f)   n.   allowance  
renuda (f)   n.   creek  
renvîa (f)   n.   remand  
renviar   v.tr. > enviar send back  
        remand  
reparar   v.tr.   repair  
        mend  
        fix  
reparatzoun (f)   n.   repair  
repassar   v.tr.   iron  
repausa (f)   n.   rest repose
        retirement  
repausar   v.i.   rest  
  repausar-se   v.refl.   retire from work
repêtiyr   v.tr. > pêtiyr repeat  
reprendeir   v.tr. > prendeir reprimand  
reprêsentar   v.tr.   perform a play
reprêsentatzoun (f)   n.   performance of play etc.
reproduceir   v.tr. > duceir reproduce  
  reproduceir-se   v.refl.   reproduce (oneself)  
reproductour   a. invar. reproductive  
reprovar   v.tr. > provar reprove  
rêpública (f)   n. Pl: rêpúblique republic  
rêpublicán, -aina   a.   republican  
repûlsar   v.tr.   repulse  
requereir   v.tr. > quereir request  
requista (f)   n.   request  
requistar   v.tr.   ask for  
rescar   v.tr. Subj 1/3S: resque rip  
reserva (f)   n.   reserve  
reservar   v.tr.   reserve  
reservatzoun (f)   n.   reservation  
rêsident   a. invar. resident  
resignar-se (a)   v.refl. > signar resign oneself to
resignatzoun (f)   n.   resignation feeling
rêsisteir   v.tr.   resist  
        oppose  
rêsistentza (f)   n.   resistance  
rêsolutzoun (f)   n.   resolution  
        settlement of a conflict
  rêsolutzoun amicábil   n.   out-of-court settlement  
respêit (m)   n.   respect  
respêitar   v.tr.   respect  
respirar   v.tr. 1S: respiyro breathe  
respiratzoun (f)   n.   breathing  
respiyra (f)   n.   breath  
resplendeir   v.i.   shine  
respondeir   v.tr. 1S: respondzo; Pret 1S: respouzi, 2S: respozisti; PP: respost answer  
    v.i.   reply  
responsábil   a. invar.; Pl: responsabli responsible  
resposta (f)   n.   reply  
        answer  
respouza (f)   n.   answer  
ressûscitar   v.tr. 1S: ressûscito revive  
rest (m)   n.   rest  
    n.   remainder  
  resti (m pl) mortali   n.   remains [pl.]  
resta (f)   n.   stop bus etc.
restar   v.i.   remain  
        stay  
restaurant (m)   n.   restaurant  
restituîr   v.tr. 1S: restitúo, 3S: restitúe; Pret 1S: restitúi; PP: restitut return give back
restringeir   v.tr. 1S: restringo, 3S: restringë; Pret 1S: restringiúi; PP: restringiut restrict  
  restringeir-se   v.refl.   shrink  
resûltar   v.i.   result  
resûltat (m)   n.   result  
resum (m)   n.   summary  
resumeir   v.tr. PP: resunt resume  
retard (m)   n.   delay  
retardar   v.tr.   delay  
rétina (f)   n.   retina  
retirar   v.tr. > tirar take away  
        take out  
  retirar-se (dâ)   refl.   retire from swh
retorna (f)   n.   return  
retornar   v.i. > tornar return come back
retrait (m)   n.   portrait  
retzeneir   v.tr. > tzeneir retain  
reünioun (f)   n.   meeting formal
reüniyr-se (con)   v.refl. 3P: se reüniscen meet  
        gather meet
        collect meet, reunite
revelar   v.tr. > velar reveal  
revêniyr   v.i. > vêniyr come back  
reversa (f)   n.   other side  
reversar   v.tr.   upset an object
        knock down  
revideir   v.tr. > videir review  
rêvisar   v.tr. 1S: rêviyso revise  
revista (f)   n.   magazine  
revocábil   a. invar.; Pl: revocabli revocable  
revocar   v.tr. > vocar revoke  
revolt (m)   n.   cuff of trousers
revolutzoun (f)   n.   revolution  
revolveir   v.tr.   send back  
    v.i.   return turn back
revôlver   n.   revolver  
rexentiment (m)   n.   resentment  
rexentiyr-si (de)   v.refl. > xentiyr resent  
reximlar (a)   v.i.   resemble  
rey (m)   n. Pl: reys king  
reyl (m)   n.   rail track for trains
reyla (f)   n.   rule  
reylament (m)   n.   regulation  
reylar   v.tr.   regulate  
reyletta (f)   n.   wren bird
reyna (f)   n.   queen king's wife
rheuma (f)   n.   cold disease
rheumatismo (m)   n.   rheumatism  
rhinocer (m)   n.   rhinoceros  
Rhiyn (m)   pr.n.   Rhine  
Rhodan (m)   pr.n.   Rhone  
rhýhtmic, -a   a.   rhythmic  
rhythmo (m)   n.   rhythm  
riar   v.tr. 1S: rîo wet  
        moisten  
ricin (m)   n. Pl: rícins castor-oil plant  
rideir   v.i. 1S: riydzo, 3S: riyde; Pret 1S: riysi, 2S: risisti; PP: riys laugh  
rideir-si (de)   v.refl.   laugh at  
ridícol, -a   a.   ridiculous  
rígid, -a   a.   rigid  
ringiyr   v.i. 1S: ringio, 3S: ringë snarl  
ripera (f)   n.   river  
riquitza (f)   n.   wealth  
risc (m)   n. Pl: risqui risk  
        hazard  
riscar   v.tr. Subj 1/3S: risque risk  
riscous, -a   a.   risky  
rîu (m)   n. Pl: riyvi river poetic, archaic
rival (m)   n.   rival  
rivalizar (con)   v.i.   vie (with)  
rixa (f)   n.   riot  
rixar-se   v.refl.   riot  
riyc, -a   a.   rich  
        wealthy  
riyd, -a   a.   rigid  
        stiff  
riypa (f)   n.   shore  
        riverbank  
riys (m)   n.   laughter  
riysa (f)   n.   rice  
roar   v.tr. 1S: roo, 2S: roas; Subj: roë, roës, roë, roîm, roêis, roën ask  
        implore  
roba (f)   n.   dress  
        gown  
        robe woman's dress
  roba de banh   n.   bathrobe  
  roba de noit   n.   nightgown  
  roba de sala   n.   dressing gown  
  robe (f pl)   n.   clothes  
robera (f)   n.   dressing room  
rocca (f)   n. Pl: rocque rock  
roccous, -a   a.   rocky  
rocquera (f)   n.   cliff  
rodeir   v.tr. 1S: roudo gnaw  
rolhar   v.i. 3S: roulha rust  
rolhous, -a   a.   rusty  
romaneis (m), -a (f)   nat.n/a   Romanian  
România (f)   pr.n.   Romania  
romariyn (m)   n.   rosemary  
ronça (f)   n. Pl: ronce snore  
ronçar   v.i. Subj 1/3S: ronce snore  
rondella (f)   n.   washer techn.
rosa (f)   n.   rose  
rosat, -a   a.   pink  
rosata (f)   n.   dew  
rôsbeif (m)   n.   roast beef  
roscinhol (m)   n.   nightingale  
rota (f)   n.   wheel  
  rota  hydráulica   n.   waterwheel  
rotar   v.tr.   roll  
        run in a car, a machine
  rotar-se   v.refl.   roll an object or a ship
rotatx (m)   n.   running in  
rotêil (m)   n. Pl: rotelli, rotêls roach fish
rotiyn (m)   n.   roll of a ship
rótola (f)   n.   kneecap  
rótûl (m)   n.   roll of film
rotûnd, -a   a.   round  
rouc (m)   n. Pl: rouqui rook bird
rouge (m)   n.   rouge  
roulha (f)   n.   rust  
Rouma (f)   pr.n.   Rome  
rovola (f)   n.   measles  
royal   a. invar. royal  
roylo (m)   n.   role  
rua (f) 1  n.   street  
  rua a sêns únic   n.   one-way street  
  rua cieca   n.   dead end  
rua (f) 2  n.   wrinkle in skin
ruata (f)   n.   lane  
rûbiyn (m)   n.   ruby  
rûix, -a   a.   red  
rûixura (f)   n.   blushing  
rum (m)   n.   rum  
rumour (m)   n.   noise  
rûmpeir   v.tr.   break  
ruscêil (m)   n. Pl: ruscelli, ruscêls stream  
rûss (m), -a (f)   nat.n/a   Russian  
Rûssia (f)   pr.n.   Russia  
ruta (f)   n.   road  
        route  
rutar   v.tr.   break (into pieces)  
ruyna (f)   n.   ruin  
ruynar   v.tr.   ruin  
ruyt (m)   n.   noise  
ruytous, -a   a.   loud  
        noisy  

Valid HTML 4.01!


Copyright Gabor Sandi 1998-2018

Disclaimer: Everything on this site was written and/or prepared at the author's discretion. The author has tried to be accurate where facts are presented, but this does not mean that these facts are necessarily accurate. People needing more reliable information should refer to appropriate sources presented, on the Internet or elsewhere, by authoritative professional or academic bodies.

To get in touch with the webmaster, send an e-mail to g_sandi at hotmail.com.

Flags on this site are from the FOTW Flags Of The World website.