THE GS WEB SITE



ENGLISH-TUNDRIAN DICTIONARY / DICTZONER INGLEIS-TUNDRIAN

G






galactic   a. galâctic, -a  
galaxy   n. galaxia (f)  
Galicia   pr.n. Galicia (f) in Spain
Galician   nat.n/a galheg (m), -a (f)  
gall-bladder   n. fel (m)  
gallery   n. gallería (f)  
gallows   n. pendería (f)  
galoches   n. galoixe (f pl)  
gamble   v.tr. jocaliyr  
gambler   n. jocalant (m/f)  
gambling   n. jocalitza (f)  
game   n. joc (m) sport, play
      partiyta (f) match
      cautza (f) hunted animal
gamma particle   n. partícola gamma  
gander   n. gâns (m)  
Ganges   pr.n. Gangë (f)  
gangplank   n. planca (f)  
gangway   n. passarella (f)  
garage   n. garage (m)  
garbage   n. dzanci (m pl)  
garden 1 n. gardiyn (m) of flowers
      hort (m) of vegetables
garden 2 v.i. gardinar  
gardener   n. gardinêr (m), -a (f)  
gardening   n. gardinería (f)  
gargle 1 n. gargarismo (m)  
gargle 2 v.i. gargarizar  
garlic   n. alh (m)  
garter   n. jarretzera (f)  
gas   n. gaz (m) substance
      benzina (f) gasoline [US]
  gas station   n. benzinera (f) [US]
  gas stove   n. cocinera (f) a gaz  
  gas tank   n. tanca (f) de benzina [US]
gate   n. portal (m)  
gather   v.tr. colgeir to pick up
    v.i. reüniyr-se (con) meet
      assemblar-se  
gauge   n. calibro (m)  
gears [pl.]   n. engrenatx (m)  
gelding   n. cantêir (m)  
Gemini   pr.n. Gemelli (m pl) astrology; constellation
      Gémini (m pl) astrology
gender   n. genro (m) grammatical term
gene   n. gén (m)  
general 1 n. gêneral (m)  
general 2 a. gêneral  
Genesis   pr.n. Génesis (f) Book in Old Testament
Geneva   pr.n. Ginevra (f)  
genista   n. genesta (f) broom
genitals (pl)   n. gênitali (m pl)  
Genova   pr.n. Génova (f)  
gentian   n. gentiana (f)  
gentle   a. gentiyl  
  gentleman   n. domn (m)  
      senhour (m)  
genuine   a. gênuiyn, -a  
      authêntic, -a  
geographer   n. geógraph (m)  
geography   n. geographía (f)  
geologist   n. geolog (m), -a (f)  
geology   n. geología (f)  
geometry   n. geometría (f)  
geranium   n. gerani (m)  
German   nat.n/a germán (m), -ana (f)  
Germany   pr.n. Germania (f)  
gesture   n. gest (m)  
get   v.tr. obtzeneir receive, obtain
      eular quereir go for
    v.i. volveir-se become
  get accustomed (to)   v.i. accostumnar-se (a)  
  get agitated   v.i. agitar-se  
  get along   v.i. tirar-se manage, succeed
  get angry (at)   v.i. irritar-se (con)  
      fastidzar-se (con)  
  get better   v.i. melhorar-se  
  get dark   v.i. anoitesceir  
  get drunk   v.i. ênevrar-se  
  get excited   v.i. agitar-se  
  get hurt   v.i. faer-si mal / daun  
  get jammed   v.i. gûrgar-se  
  get lost   v.i. perdeir-se  
  get married   v.i. maritar-se (con)  
  get off   v.i. descendeir (dâ)  
  get on   v.tr. montar  
  get ready   v.i. aprestar-se  
      prêparar-se (a) for sg.
  get rid of   v.i. librar-si (de)  
  get seasick   v.i. marear-se  
  get sick   v.i. enfirmar-se  
  get tired   v.i. fastiar-se  
  get up   v.i. lhevar-se  
  get used to   v.i. habituar-se (a)  
  get well   v.i. remitteir-se  
  get worse   v.i. empiorar-se  
gherkin   n. cornixón (m)  
ghost   n. phantasma (f)  
giant   n. gigant (m)  
gift   n. rêgal (m)  
giggle 1 n. galata (f)  
giggle 2 v.i. galar  
gill   n. brança (f)  
gin   n. jonivro (m)  
ginger   n. gengivro (m)  
giraffe   n. giraffa (m/f)  
gird   v.tr. cingeir  
girl   n. javuta (f)  
      poriyna (f)  
give   v.tr. dar  
  give back   v.tr. rendeir  
glacier   n. glâcera (f)  
glad   a. content, -a  
gladiolus   n. gladzol (m)  
gladly   int. con placeir  
glance   n. mirata (f)  
gland   n. glândola (f)  
glass   n. vêiro (m) substance
      vaz (m) for drinking
glasses [pl.]   n. ôlhali (m pl)  
glide   v.i. glitar  
glider   n. aeroglitant (m)  
glimpse   v.tr. intrevideir  
globe   n. glob (m)  
glossary   n. glossêr (m)  
glove   n. guant (m)  
glue   n. colla (f)  
      glut (m)  
gnat   n. zenzala (f)  
gnaw   v.tr. rodeir  
gnostic   a. gnôstic, -a  
gnu   n. gnû (m)  
go   v.i. eular  
  go astern   v.i. recular ships
  go away   v.i. eular-se  
  go fishing   v.i. eular a lâ pisca  
  go for a walk   v.i. prominar-se  
  go hunting   v.i. eular a lâ cautza  
  go in   v.tr. intrar  
  go out   v.i. saliyr  
      êixiyr  
      saliyr with
  go shopping   v.i. eular a lâ comprata  
  go through   v.tr. traversar  
  go to bed   v.i. colcar-se (al lêit)  
  go to sea   v.i. prendeir (lo mar)  
  go up   v.i. sûviyr  
      ascendeir  
goat   n. cavra (f)  
god   n. dzêu (m)  
  goddaughter   n. filhola (f)  
  godfather   n. pairiyn (m)  
  godmother   n. mairiyna (f)  
  godson   n. filhol (m)  
goddess   n. deîtza (f)  
gold   n. aur (m)  
golf   n. golf (m)  
good 1 a. bón, bona  
good 2 int. bón interj.
  good day!   phr. bón jûrn!  
  good evening!   phr. bona seira!  
  good luck!   phr. bona sort!  
  good night!   phr. bona noit!  
  goodbye!   int. adzêu!  
  goodbye!   int. a lâ prôxima!  
  good-natured   a. boniyt, -a  
goodness   n. bontat (f)  
goods [pl.]   n. merç (f)  
goose   n. auca (f)  
  gooseberry   n. êrume (f) vird  
gorge   n. gûrga (f)  
gorilla   n. gorilla (m/f)  
gospel   n. êvangel (m)  
gossip 1 n. garriyta (f)  
gossip 2 v.i. garriyr  
govern   v.tr. governar  
government   n. govern (m)  
governor   n. governatour (m)  
gown   n. roba (f)  
gradually   adv. pauc a pauc  
grain   n. gran (m)  
grammar   n. grammática (f)  
gramme   n. gramma (m)  
grand   a. magnífic, -a  
  granddaughter   n. filhola (f)  
  grandfather   n. avol (m)  
  grandmother   n. avola (f)  
  grandson   n. filhol (m)  
grant   v.tr. accordar  
grape   n. uva (f)  
  grapefruit   n. torûnha (f)  
grass   n. hierba (f)  
  grasshopper   n. saltarilla (f)  
  grassland   n. prati (m pl) herbousi  
  grass-snake   n. colovra (f)  
grate   v.i. raspar  
grateful   a. grat, -a  
      recognoscent  
gratitude   n. gratitude (f)  
grave 1 n. tûmba (f)  
    n. sepûltura (f)  
  graveyard   n. cintêir (m)  
grave 2 a. grâu  
gravity   n. gravitat (f)  
gravy   n. salsa (f)  
gray   a. grix, grija  
grease 1 n. graixa (f)  
grease 2 v.tr. engraixar  
great   a. grand  
  Great Bear   pr.n. Ûrsa (f) majour  
  Great Britain   pr.n. Grand-Britanha (f)  
  the Great Lakes   pr.n. li Grandi Laci  
grebe   n. greba (f)  
Greece   pr.n. Grecia (f)  
Greek   nat.n/a grec (m), -a (f)  
green   a. vird  
  greenhouse   n. xerra (f)  
greet   v.tr. salutar salute
      accolgeir receive (as guest)
greeting   n. salutatzoun (f)  
grill   n. gratilha (f)  
grind   v.tr. moleir  
groan   v.i. gemeir  
groats [pl.]   n. grut (m)  
grocer   n. especêr (m), -a (f)  
grocery store   n. espeçaría (f)  
groin   n. ingue (m)  
ground 1 n. sol (m)  
  ground floor   n. bass-plan (m)  
ground 2 a. molt, -a  
group 1 n. grûp (m)  
group 2 v.tr. grûpar  
grouse   n. tetraç (m)  
grow   v.tr. cûltivar  
    v.i. cresceir  
  grow old   v.i. velhar  
growth   n. crescentza (f)  
guarantee 1 n. guarantza (f)  
guarantee 2 v.tr. guarantiyr  
guard 1 n. guardía (m) person
      guarda (f) equipment
guard 2 v.tr. guardar  
    v.i. guaitar military
gudgeon   n. goiboun (m)  
guess   v.tr. divinar  
      esmar  
guest   n. invitat (m), -a (f)  
      host (m), -a (f) in a hotel
      amphitryôn (m) at a party
guide 1 n. guiyda (m)  
  guidebook   n. guiyda (f)  
guide 2 v.tr. guidar  
guile   n. guiyla (f)  
guilt   n. cûlpa (f)  
guilty   a. cûlpábil  
guinea pig   n. cobaya (f)  
guitar   n. guitarra (f)  
gulf   n. golf (m)  
gum   n. gengiyva (f) in the mouth
gun   n. fociyl (m)  
guts [pl.]   n. intestiyni (m pl)  
gymnasium   n. gymnasiûm (m)  
gypsy   nat.n/a gitán (m), gitaina (f)  
      tzigán, -aina  

Valid HTML 4.01!


Copyright Gabor Sandi 1998-2018

Disclaimer: Everything on this site was written and/or prepared at the author's discretion. The author has tried to be accurate where facts are presented, but this does not mean that these facts are necessarily accurate. People needing more reliable information should refer to appropriate sources presented, on the Internet or elsewhere, by authoritative professional or academic bodies.

To get in touch with the webmaster, send an e-mail to g_sandi at hotmail.com.

Flags on this site are from the FOTW Flags Of The World website.